• Demasiada felicidad

    Munro, Alice B DE BOLSILLO Ref. 9788499893778 Altres llibres de la mateixa col·lecció Altres llibres de l'autor
    La colección de cuentos más reciente de la gran autora canadiense. «¿Cómo lo hará Alice Munro? Lo que consigue parece magia.»Sara Mesa «Alice Munro tiene una mente prodigiosa. Es precisa, natural y cuenta como nadie la interioridad y el fluir de vidas enteras en unas pocas páginas.»Rodrigo Muñoz A...
    Dimensions: 190 x 125 x 17 cm Peso: 254 gr
    Segons disponibilitat, 5/7 dies
    12,95 €
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-9989-377-8
    • Encuadernació : Rústica
    • Data d'edició : 01/01/2012
    • Any d'edició : 2012
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autor@s : Munro, Alice
    • Traductor@s : Casas Vaca, Flora
    • Número de pàgines : 344
    • Col·lecció : Contemporánea
    • Número de col·lecció : 26201
    La colección de cuentos más reciente de la gran autora canadiense. «¿Cómo lo hará Alice Munro? Lo que consigue parece magia.»
    Sara Mesa «Alice Munro tiene una mente prodigiosa. Es precisa, natural y cuenta como nadie la interioridad y el fluir de vidas enteras en unas pocas páginas.»
    Rodrigo Muñoz AviaUna joven madre recibe consuelo inesperado por la muerte de sus tres hijos, otra mujer reacciona de forma insólita ante la humillación a la que la somete un hombre; otros cuentos describen la crueldad de los niños y los huecos de soledad que se crean en el día a día de la vida de pareja. Como broche de oro, en el último cuento acompañamos a Sofi a Kovalevski, una matemática rusa que realmente vivió a mediados del siglo XIX, en su largo peregrinaje a través de Europa en busca de una universidad que admitiera a mujeres como profesoras, y viviremos con ella su historia de amor con un hombre que hizo lo que supo por decepcionarla. Anécdotas en apariencia banales se transforman en las manos de Munro en pura emoción, y su estilo muestra estas emociones sin dificultad, gracias a un talento excepcional que arrastra al lector dentro de las historias casi sin preámbulos.«Ella odiaba la palabra escapismo referida a la ficción. Era más bien la vida real la que merecía ser tildada de escapismo...» Estas palabras, pronunciadas por uno de sus personajes, podrían referirse a toda la prosa de Munro, que pasea heridas hondas con inteligencia e ironía, con esa hondura feroz y austera que sorprende a quien lee, como si algo de nosotros mismos que no sabíamos, que quizá no queríamos saber, de pronto se hubiera deslizado en las páginas de un libro.Reseñas:
    «Quisiera que mis historias tuvieran que ver con la vida, que el lector no dijera: "Venga, esto no es real", sino que hallara en ellos una recompensa, pero no porque tengan un final feliz ni nada por el estilo, sino porque todo lo que la historia cuenta lo conmueva de tal modo que se sienta una persona distinta tras la lectura.»
    Alice Munro, Premio Nobel de Literatura «Su obra me pareció revolucionaria cuando la descubrí, y sigue pareciéndomelo ahora.»
    Jhumpa Lahiri, The New Yorker«"Disección" es la palabra que mejor describe la obra de Munro. ¿Cómo deberíamos llamar si no a la combinación de escrutinio obsesivo, exhumación arqueológica, recuerdo preciso y detallado y obsesión por el reverso más sórdido, miserable y vengativo que subyace en la naturaleza humana, la confesión de secretos eróticos, la nostalgia por la tristeza desaparecida y el regocijo por la plenitud y la variedad de la vida?»
    Margaret Atwood, The New Yorker«Alice Munro puede mover a sus personajes a través del tiempo como ningún otro escritor. No te percatas de que el tiempo está pasando, solo de que ha pasado.»
    Julian Barnes, The New Yorker «Una escritora maravillosa. [...] y qué alentador resulta para los que amamos elrelato que honren [con el Premio Nobel] a esta maestra del cuento realista, "chejoviano".»
    Joyce Carol Oates, The New Yorker «Quién puede escribir un libro que se llama Demasiada felicidad. Probablemente solo esta mujer que ha hecho de su mirada un continuo cuento sobre el mundo. Palabras como intimidad, detalle o levedad conforman la cartografía de su escritura. Un aparente trayecto de tacto y superficie, entre lo cotidiano y lo discreto, que va desvelando pliegues y capas. [...] Materia literaria que es disección y reverso de vida.»
    Guillermo Ballbona, El Diario Montañés

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.


Subscriu-te al nostre butlletí

Subscriu-te i rebràs totes les nostres novetats. Zero SPAM, només continguts de valor.
He llegit, comprenc i accepto la política de privacitat
Informació sobre el tractament de dades